For the final Suginami Foreigners' Walk in fall, Greg and new Korean friend Kyungnam Kim headed to Nishi-Ogikubo. Kyungnam is currently a high school student but has been in Japan since first grade in elementary school, so he is perfectly fluent in Japanese. On top of that, he volunteers for the Non-Profit Organization called Hopemaker, and has a lot of knowledge about both Japan and Korea.
西荻窪は韓国人のキム キョンナムさんと一緒。高校3年生のキョンナムさんですが、1年生のときから日本にいるので、日本語がペラペラ。その上、NPO法人 日本希望製作でボランティアとして働いているので、日本の知識も相当なもののようです。
Nakama Model Center is a place that really stands out in Nishi-Ogikubo. They have all kinds of models including airplanes, trains, cars, and even robots! We talked to the store owner, Mr. Amano, and we learned he has been running the store for 30 years in the same location. At first there were many other model shops in this location along the Chuo Line, but it seems only Nakama remains. When entering the store, it feels as though it hasn't changed much at all from over 30 years ago-- there are all sorts of models from the time when the store opened-- only now they are more rare and collectible. You can really see the history of models here.
Greg Mudarri, U.S.A.
With numbers of stores of this kind dropping, a plastic model store like Nakama is an incredibly rare find. Perhaps one can find lower prices through a consumer electronics wholesaler-- but that is not the point-- at Nakama Models you can get rare things you cannot easily obtain elsewhere, and there might be a really good find!! The obvious recommendation, however, is the model fighter planes. From the oldest that aren't made anymore to the newest models, you can find it all there.
Kyungnam Kim, Korea.
Store Name:Nakama Model Center
Address:Suginami-ku Nishi-Ogikubo-Kita 2-5-1 Capital Building1F
Phone:03-3395-9100
Open Hours:Sun-Thu 10:30am-10:00pm、Fri-Sat 10:30am-11pm
Owner:Takashi Amano
ナカマ模型センターというところは、西荻窪の街中でも本当に目立ちました。飛行機、電車、車、ロボットなどのプラモデルがいっぱいです! 店長の天野隆さんに話を聞いたところ、この店は30年前から同じ場所でやっていらっしゃるそうです。中央線の沿線ではプラモデルの店は多かったのですが、今はこの界隈では、ナカマ模型店しかありませんでした。店の中の商品は、30年前と全く変わらないように感じます。店が始まった当時の古いプラモデルもあります。ここでは模型の歴史を見ることができます。
執筆:Greg Mudarri(アメリカ)
店舗数が激減し、最近は滅多に見ることのできないプラモデル屋さん。今では家電量販店でも取り扱うお店が増えてきました。しかし、ここ、ナカマ模型店のような昔ながらのプラモデル屋さんでは、絶版になってしまったような昔の物も多く取り扱っているため、思わぬ掘り出し物があるかも!!!なんと言っても僕のおすすめは戦闘機のプラモデル。今ではもう作られていないものから最新のものまで、幅広く取り扱っています。
執筆:Kyungnam Kim(韓国)
店名:ナカマ模型センター
住所:杉並区西荻北2-5-1 都ビルヂング1F TEL:03-3395-9100
営業時間:日~木曜10:30~22:00、金~土曜10:30~23:00
店主:天野 隆(あまのたかし)さん
For lunch we went to an Udon restaurant called Tonya, where you can choose between white noodles or black noodles. It was really delicious, and it's a lot of food so you really get your money's worth. We ate a lot! I went for the Pork Miso Special with white udon (\1,300) while Kyungnam chose the popular regular Pork Miso Udon with black noodles (\900). The white udon noodles are the usual kind, but the `black` ones are more like soba noodles and aren't as soft as the white noodles. At Tonya, the taste and atmosphere are very Japanese and I wholly recommend it.
Greg Mudarri, U.S.A.
I've heard a lot about this Udon place, Tonya. When looking at the menu the first thing you will realize is that the portions are huge. Then when I got the real thing, I thought it was still even bigger than I expected. The thick noodles were not only in great amounts but also were very solid and filling. Slurping them was tough. After finishing the meal I remember my chin even hurt a little...the delicious chicken broth is also worth enjoying so I fully recommend the full experience.
Oh, and I almost forgot-- you can choose between black and white udon noodles!!
Kyungnam Kim, Korea.
Shop Name:Tonya
Address:Suginami-ku Kamiogi 4-19-23
Phone:03-6762-7665
Open Hours:11:30am-2:30pm, 6:00-8:00pm
Closed Hours:Tue, Wed, National Holidays
おいしいうどんがたっぷり
お昼に白麺か黒麺から選べる肉うどんの「豚や」に行きました。とてもおいしかったし、たくさん食べました! 私は白麺の豚汁うどんスペシャル(1,300円)にして、キョンナン君は黒麺の豚肉汁うどん(900円)でした。白麺は普通のうどんですが、黒麺はもっと固くて、そばに似ていました。味と雰囲気は全部日本的でとても良かったです。
執筆:Greg Mudarri(アメリカ)
多数のメディアで取り上げられている、うどん屋さん。メニューを見て最初に思ったのは……ボリュームが凄い。実際に出てきたものは、それよりも凄かった。食べても食べてもなくならない極太麺、そして多いだけじゃなく硬い。すするのが大変だ。食べ終わった頃には若干あごが痛かったのを覚えている。汁は特性の鶏ガラスープで割ることができるので、ぜひとも飲み干すことをおすすめしたい。
おっと言い忘れていたが、麺は黒と白の2種類である!!
執筆:Kyungnam Kim(韓国)
店名:豚や
住所:杉並区上荻4-19-23 TEL:03-6762-7665
営業時間:11:30~14:30、18:00~20:00
定休日:火、水、祝祭日
NMy interest in Japan didn't necessarily originate from anime, but I have always loved animation since my interest in Disney as a young child. If you want to experience many perspectives of animation in Japan, you should definitely check out the Suginami Animation Museum. There is much to enjoy and be fascinated by there.
Greg Mudarri, U.S.A.
This is a museum where you can learn about both the process of making animation and the history of Japanese animation. Here you can actually try adding your own sound/voice-overs to animation, so for the enthusiast it is well worth the trip. The upper floor has an updated gallery space and a library where you can peruse DVDs and manga to your heart's content. Especially those families with children, how about going together?
Kyungnam Kim, Korea.
Place name:Suginami Animation Museum
Address:Suginami-ku Kamiogi 3-29-5 Suginami Assembly Hall 3F
Phone:03-3396-1510 FAX:03-3396-1530
Open Hours:10:00am-6:00pm(enter until 5:30pm)
Closed Hours:Every Monday, New Years Holidays (12/28-1/4)
杉並でアニメーションについて学ぼう!
日本の興味のきっかけだというわけではないんですが、子供のころからアニメが大好きです。特にいろいろな視点から見たいなら、杉並アニメーションミュージアムをお勧めします。面白いことと、楽しめることがたくさんあります。
執筆:Greg Mudarri(アメリカ)
ここはアニメが作られるまでの過程や、日本のアニメの歴史を詳しく見ることのできるミュージアム。アニメ製作やアフレコを実際に体験することができるので、アニメ好きにはたまらない。上の階には企画展やアニメライブラリーがあり、漫画やDVDなどを借りてその場で見ることができる!! お子さまがおられる家族は、ぜひ一度行ってみては?
執筆:Kyungnam Kim(韓国)
施設名称:東京工芸大学 杉並アニメーションミュージアム
住所:杉並区上荻3-29-5 杉並会館3階 TEL:03-3396-1510/FAX:03-3396-1530
開館時間:10:00~18:00(入館は17:30まで)
休館日:毎週月、年末年始(12月28日~1月4日)
After enjoying 3 really great places in Nishi-Ogikubo, we started to head back to the station. On the way we talked about a lot of interesting cultural things and Japan in general. We came across a home with a big yard and the typical `white picket fence` that one commonly thinks of as American style, and I really thought it seemed rare for Japan. If it was America it would have been bigger still, but at the same time I found it very interesting and quaint.
We also talked about what we thought was surprising since moving to Japan. Kyungnam and I both agreed that Japanese schools all having swimming pools was very surprising. In our countries it seems only a few private schools might have swimming pools.
All in all, it was a very interesting time spent for us foreigners in Suginami. Thanks for reading !
Greg Mudarri, U.S.A.
西荻窪で3箇所を探検した後、駅に戻りながら面白い会話をしました。途中で見つけた広い芝と白い杭垣がある家を見て、日本には珍しいと思いました。アメリカのスタイルという感じがしました。でも、アメリカの方が広いですけど。
キョンナム君とは日本に来て、何にビックリしたかということについても話しました。それは日本の学校には、全部プールがあることです。アメリカではプールがあるのは私立学校くらいです。
私たち外国人が、杉並区を散歩した時間はとても面白かったです。
執筆:Greg Mudarri(アメリカ)